Age of Empires Series Wiki

Welcome! Find useful links from the home page by clicking the wiki name link at the top.

READ MORE

Age of Empires Series Wiki
Age of Empires Series Wiki

This article contains all the voice lines of the Japanese units in Age of Empires III: The Asian Dynasties, including Japanese-themed native warriors (like the Sohei Naginata) and mercenaries (like the Yojimbo). These Japanese words or sentences spoken in this game are grammatically correct and generally standard with no particular regional dialect, but some of them are old-fashioned or pronounced with a foreign accent. The accents and styles of the language spoken by Japanese units are as follows:

  • The female Villager speaks modern standardized Japanese with some non-standard (apparently foreign) accent. Each Villager job line she speaks emphasizes the third syllable of the word preceding "da ne".
  • The male Villager speaks modern standardized Japanese with a standard Tokyo accent. Each Villager job line he speaks emphasizes the second syllable of the word preceding "da ne".
  • The Sohei Archer speaks a kind of typically theatrical and conventional Japanese which is characterized by its old-fashioned word usage and its stylized pronunciation of words. The style of the language spoken by the monk is like that of Jidaigeki, a genre of film and television drama that depicts the life of Japan in pre-modern times. The monk sometimes speaks with the copula ja (ใ˜ใ‚ƒ), which, if used by a fictional character (and not as a regional dialect), usually signifies that the speaker is an old or archaic person, especially male one.
  • Military units, including Daimyo and Shogun, speak a kind of theatrical Japanese characterized by its old-fashioned word usage. Some of them speak with a standard accent, while others speak with some non-standard accent.
Note: This article will not cover the dialogue lines of units shipped at the Consulate (not to be confused with Consulate unit), because they maintain their respective language. The exception will be the mention of the wagons and two of the Japanese Isolation related units.

Common[]

  • ็”จไปถใฏ? [Yลken wa?] ("What's the matter?")
  • ใชใ‚“ใ ? [Nan da?] ("What?") โ€” male villager
  • ๅ‘ผใ‚“ใ ใ‹ใ„? [Yonda kai?] ("Did you call?") โ€” male villager
  • ไฝ•? [Nani?] ("What?") โ€” female villager
  • ๅ‘ผใ‚“ใ ? [Yonda?] ("Did you call?") โ€” female villager
  • ใ„ใ„ใ‚ˆ [ฤช yo.] ("All right.")
  • ใฏใฃ [Hฤƒ.] ("Yes."; a variant of hai (ใฏใ„ "Yes") pronounced with a short, strong breath; old-fashioned, typically said by fictional archaic characters, especially of the feudal ages, in response to the instructions or remarks of their superior person, with an attitude of respect toward that person)
  • ใ”ๅ‘ฝไปคใ‚’? [Gomeirei o?] ("Your instructions?")
  • ๅพกๆ„๏ผˆใซ๏ผ‰ [Gyoi (ni).] ("At your will.")
  • ใ‚ˆใ— [Yoshi.] ("Ok.") โ€” male villager
  • ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸ [Wakarimashita.] ("I understood")
  • ใ‚ใ‹ใฃใŸใ‚ˆ [Wakatta yo.] ("I understood!") โ€” female villager
  • ่กŒใใพใ™ [Ikimasu.] ("I go.")
  • ใฏใ„! [Hai!] ("Yes!")
  • ใŸใ ใ„ใพ [Tadaima.] ("At once") โ€” fishing boat
  • ใใ†ใงใ™ [Sล desu.] (In this context, "I see" or "Understood") โ€” fishing boat
  • ใ„ใ– [Iza.] ("Now.")
  • ็›ดใกใซ [Tadachi ni.] ("Immediately.")
  • ไปฐใ›ใฎ้€šใ‚Š๏ผˆใซ๏ผ‰ [ลŒse no tลri (ni).] (Literally "As you say."; it means "In accordance with your will.")
  • ใ„ใ–ใ‚†ใ‹ใ‚“! [Iza yukan!] ("Let's go now!")
  • ๆˆฆใ˜ใ‚ƒ! [Ikusa ja!] ("Fight!")
  • ใ‚„! [Ya!] (an interjection)

International version[]

Artillery[]

Flaming Arrow[]

Morutaru[]

Cavalry[]

Daimyo[]

Naginata Rider[]

Shogun Tokugawa[]

Yabusame[]

Infantry[]

Ashigaru Musketeer[]

Hatamoto Samurai[]

It can be trained at the Consulate if the Japanese decides to choose its namesake Isolation as their ally. Uses the dialogue lines of his mercenary counterpart.

Irregular[]

Uses the Male Villager's dialogue lines.

Ninjutsu-Zukai[]

It can be trained at the Consulate if the Japanese decides to choose its namesake Isolation as their ally. Uses the Ronin's dialogue lines.

Samurai[]

Sentry[]

Uses the Male Villager's dialogue lines.

Shinobi[]

Yamabushi[]

Yumi Archer[]

Rickshaws and Wagons[]

All rickshaw units use the Male Villager's dialogue lines.

If the Japanese choose the Dutch as their ally at the Consulate, they can receive Arsenal, Church, Bank and Livestock Pen Wagons via shipments. All those variants will use the Male Merchant's dialogue lines.

Sohei Archer[]

Ships[]

All military-related ships (except the Battleship) use the same dialogue lines preformed by only one voice actor. The Monitor does not use the attack dialogue lines.

Fishing Boat[]

Villager[]

Female[]

Male[]

Japanese version[]

Artillery[]

Flaming Arrow[]

Morutaru[]

Cavalry[]

Daimyo[]

Naginata Rider[]

Shogun Tokugawa[]

Yabusame[]

Infantry[]

Ashigaru Musketeer[]

Hatamoto Samurai[]

It can be trained at the Consulate if the Japanese decides to choose it's namesake's Isolation as their ally. Uses the dialogue lines of his mercenary counterpart.

Irregular[]

Uses the Male Villager's dialogue lines.

Ninjutsu-Zukai[]

It can be trained at the Consulate if the Japanese decides to choose it's namesake's Isolation as their ally. Uses the Ronin's dialogue lines.

Samurai[]

Sentry[]

Uses the Male Villager's dialogue lines.

Shinobi[]

Yamabushi[]

Yumi Archer[]

Rickshaws and Wagons[]

All rickshaw units use the Male Villager's dialogue lines.

If the Japanese choose the Dutch as their ally at the Consulate, they can receive Arsenal, Church, Bank and Livestock Pen Wagons via shipments. All those variants will use the Male Merchant's dialogue lines.

Sohei Archer[]

Ships[]

All military-related ships (except the Battleship) use the same dialogue lines preformed by only one voice actor. The Monitor does not use the attack dialogue lines.

Fishing Boat[]

Villager[]

Female[]

Male[]

Trivia[]

  • The only in-game way to listen to the Japanese Villager's dialogue line for "Hunter" (Kari da ne in the international version, Kari ne in the Japanese version) is to obtain a European Settler, either by rescuing from Treasures or researching the Sequoyah's Cherokee Syllabary technology.
Civilization dialogue lines in Age of Empires III
Age of Empires III British ยท Dutch ยท French ยท Germans ยท Ottomans ยท Portuguese ยท Russians ยท Spanish
The WarChiefs Aztecs ยท Haudenosaunee ยท Lakota
The Asian Dynasties Chinese ยท Indians ยท Japanese
Definitive Edition Inca ยท Mexicans ยท Swedes ยท United States
The African Royals Ethiopians ยท Hausa
Knights of the Mediterranean Italians ยท Maltese